[{"data":1,"prerenderedAt":112},["ShallowReactive",2],{"search-vaping liquids-canada":3},{"query":4,"item":7,"country":38,"rule":50,"suggestions":111},{"item":5,"country":6},"vaping liquids","canada",{"id":8,"name":9,"name_zh":10,"name_ja":11,"name_vi":12,"name_es":13,"slug":8,"category":14,"popular_countries":15,"type":18,"parent_category":19,"aliases":20,"keywords":25,"seo":30,"icon":37},"vaping-liquids","Vaping Liquids","电子烟油","電子タバコ用リキッド","Tinh dầu thuốc lá điện tử","Líquidos de Vapeo","tobacco",[16,17,6],"united-states","united-kingdom","specific","tobacco-products",[21,22,23,24],"e-liquids","vape juice","e-juice","nicotine liquids",[26,27,22,28,29],"烟油","尼古丁液","e-liquid","nicotine",{"description":31},{"en":32,"zh":33,"ja":34,"vi":35,"es":36},"Vaping liquids (e-liquids) are subject to both tobacco and liquid transport regulations. For carry-on, each container must be ≤100ml and placed in a clear quart-sized bag. Larger bottles can go in checked luggage. Some countries ban nicotine-containing e-liquids entirely. Store liquids in leak-proof containers and keep them in original packaging with labels showing ingredients and nicotine content.","电子烟油受烟草和液体运输规定的双重约束。随身携带时，每个容器必须≤100毫升并放在透明的一夸脱大小的袋子中。较大的瓶子可以放在托运行李中。一些国家完全禁止含尼古丁的烟油。将液体存放在防漏容器中，并保留显示成分和尼古丁含量的原包装标签。","電子タバコ用リキッド（電子リキッド）は、タバコと液体の両方の輸送規制の対象となります。機内持ち込みの場合、各容器は≤100mlで、透明な1クォートサイズのバッグに入れる必要があります。大きなボトルは預け入れ荷物に入れることができます。一部の国ではニコチンを含む電子リキッドを完全に禁止しています。液体は漏れ防止容器に保管し、成分とニコチン含有量を示すラベルが付いた元のパッケージに保管してください。","Tinh dầu thuốc lá điện tử (e-liquids) phải tuân thủ cả quy định về vận chuyển thuốc lá và chất lỏng. Đối với hành lý xách tay, mỗi hộp đựng phải ≤100ml và được đặt trong một túi nhựa trong suốt. Các chai lớn hơn có thể để trong hành lý ký gửi. Một số quốc gia cấm hoàn toàn tinh dầu có chứa nicotine. Bảo quản chất lỏng trong các hộp đựng chống rò rỉ và giữ chúng trong bao bì gốc có nhãn ghi rõ thành phần và hàm lượng nicotine.","Los líquidos para vapeo (e-liquids) están sujetos tanto a regulaciones de tabaco como de transporte de líquidos. En equipaje de mano, cada envase debe ser ≤100ml y colocarse en una bolsa transparente de un cuarto. Las botellas más grandes pueden ir en equipaje facturado. Algunos países prohíben completamente los e-liquids con nicotina. Guarda los líquidos en envases a prueba de fugas y mantenlos en su empaque original con etiquetas que indiquen ingredientes y contenido de nicotina.","💧",{"id":6,"code":39,"name":40,"name_zh":41,"name_ja":42,"flag_emoji":43,"slug":6,"popular":44,"popular_items":45,"name_vi":40,"name_es":49},"CA","Canada","加拿大","カナダ","🇨🇦",true,[46,14,47,48],"alcohol","cannabis","medication","Canadá",{"id":51,"country":6,"country_code":39,"country_name":40,"country_name_zh":41,"country_name_ja":42,"country_name_es":49,"item":19,"item_name":52,"item_zh":53,"item_ja":54,"item_es":55,"status":56,"limits":57,"declaration":59,"notes":60,"sources":66,"seo":70,"country_name_vi":40,"item_vi":109,"seo_category":110,"_isParentRule":44,"_actualItem":7,"_parentCategory":19},"tobacco-products-to-canada","Tobacco Products","烟草制品","タバコ製品","Productos de tabaco","allowed",{"quantity":58},"200 cigarettes, 50 cigars, 200g tobacco",{"required":44},{"en":61,"zh":62,"ja":63,"vi":64,"es":65},"**✅ ALLOWED with Limits**: You can bring tobacco products to Canada within duty-free allowances.\n\n**📌 Looking for Specific Tobacco Types?**\n\nWe have detailed guides for specific products:\n• **[Cigarettes to Canada](\u002Fcan-i-bring\u002Fcigarettes-to-canada)** - 200 duty-free (1 carton)\n• **[Cigars to Canada](\u002Fcan-i-bring\u002Fcigars-to-canada)** - 50 duty-free, Cuban cigars legal\n• **[Loose Tobacco to Canada](\u002Fcan-i-bring\u002Floose-tobacco-to-canada)** - 200g duty-free (pipe\u002Frolling)\n\n*The information below applies to ALL tobacco products. For type-specific details (packing tips, combinations), see the guides above.*\n\n---\n\n**📋 Quick Summary** (General Rules for All Tobacco):\n\n**Age**: 18+ (federal) or 19+ (most provinces)\n**Limits**: 200 cigarettes OR 50 cigars OR 200g tobacco (or proportional combination)\n**Declaration**: Required\n**Duties**: High on excess amounts\n\nDuty-free allowance: 200 cigarettes, 50 cigars, and 200g manufactured tobacco. All tobacco must be declared. Heavy duties apply to excess amounts.","**✅ 允许携带（有限制）**：您可以在免税额度内携带烟草制品到加拿大。\n\n**📌 寻找特定烟草类型？**\n\n我们为特定产品提供详细指南：\n• **[香烟到加拿大](\u002Fcan-i-bring\u002Fcigarettes-to-canada)** - 200支免税（1条）\n• **[雪茄到加拿大](\u002Fcan-i-bring\u002Fcigars-to-canada)** - 50支免税，古巴雪茄合法\n• **[散装烟草到加拿大](\u002Fcan-i-bring\u002Floose-tobacco-to-canada)** - 200克免税（烟斗\u002F卷烟）\n\n*以下信息适用于所有烟草制品。有关特定类型的详细信息（打包技巧、组合），请参阅上面的指南。*\n\n---\n\n**📋 快速总结**（所有烟草的通用规则）：\n\n**年龄**：18岁以上（联邦）或19岁以上（大多数省份）\n**限额**：200支香烟或50支雪茄或200克烟草（或按比例组合）\n**申报**：必须\n**关税**：超额部分很高\n\n免税限额：200支香烟、50支雪茄和200克制造烟草。所有烟草必须申报。超出部分需缴纳高额关税。","**✅ 持ち込み可能（制限あり）**：免税枠内でタバコ製品をカナダに持ち込むことができます。\n\n**📌 特定のタバコタイプをお探しですか？**\n\n特定の製品の詳細ガイドがあります：\n• **[たばこをカナダに](\u002Fcan-i-bring\u002Fcigarettes-to-canada)** - 200本免税（1カートン）\n• **[葉巻をカナダに](\u002Fcan-i-bring\u002Fcigars-to-canada)** - 50本免税、キューバ葉巻合法\n• **[刻みタバコをカナダに](\u002Fcan-i-bring\u002Floose-tobacco-to-canada)** - 200g免税（パイプ\u002F巻き）\n\n*以下の情報はすべてのタバコ製品に適用されます。種類別の詳細（梱包のヒント、組み合わせ）については、上記のガイドをご覧ください。*\n\n---\n\n**📋 クイックサマリー**（すべてのタバコの一般規則）：\n\n**年齢**：18歳以上（連邦）または19歳以上（ほとんどの州）\n**制限**：たばこ200本または葉巻50本または200gタバコ（または比例組み合わせ）\n**申告**：必須\n**関税**：超過分に高額\n\n免税範囲：タバコ200本、葉巻50本、製造タバコ200g。すべてのタバコは申告が必要です。超過分には高額な関税がかかります。","Sản phẩm thuốc lá được phép mang vào Canada với hạn mức miễn thuế. Phải từ 18 tuổi trở lên. Hạn mức: 200 điếu thuốc lá, 50 điếu xì gà, 200g thuốc lá sợi. Vượt quá sẽ phải chịu thuế cao.","**✅ PERMITIDO con límites**: Puede llevar productos de tabaco a Canadá dentro de las exenciones libres de impuestos.\n\n**📌 ¿Busca tipos específicos de tabaco?**\n\nTenemos guías detalladas para productos específicos:\n• **[Cigarrillos a Canadá](\u002Fcan-i-bring\u002Fcigarettes-to-canada)** - 200 libres de impuestos (1 cartón)\n• **[Puros a Canadá](\u002Fcan-i-bring\u002Fcigars-to-canada)** - 50 libres de impuestos, puros cubanos legales\n• **[Tabaco suelto a Canadá](\u002Fcan-i-bring\u002Floose-tobacco-to-canada)** - 200g libres de impuestos (pipa\u002Fliar)\n\n---\n\n**📋 Resumen rápido** (Reglas generales para todo el tabaco):\n\n**Edad**: 18+ (federal) o 19+ (mayoría de provincias)\n**Límites**: 200 cigarrillos O 50 puros O 200g tabaco (o combinación proporcional)\n**Declaración**: Requerida\n**Impuestos**: Altos sobre cantidades excedentes\n\nExención libre de impuestos: 200 cigarrillos, 50 puros y 200g de tabaco manufacturado. Todo el tabaco debe declararse. Se aplican impuestos altos sobre cantidades excedentes.",{"official_link":67,"last_updated":68,"reliability_score":69},"https:\u002F\u002Fwww.cbsa-asfc.gc.ca\u002Ftravel-voyage\u002Fdeclare-eng.html","2025-01-07",5,{"title_template":71,"meta_description":72,"keywords":73,"title_template_zh":80,"meta_description_zh":81,"keywords_zh":82,"title_template_ja":89,"meta_description_ja":90,"keywords_ja":91,"title_template_vi":97,"meta_description_vi":98,"keywords_vi":99,"title_template_es":103,"meta_description_es":104,"keywords_es":105},"Can I bring tobacco to Canada? [2025 Guide]","Bringing tobacco to Canada? Understand duty-free limits and declaration requirements. Updated 2025 guidelines.",[74,75,76,77,78,79],"tobacco Canada customs","bring cigarettes to Canada","Canada duty-free cigarettes","200 cigarettes Canada","cigars to Canada","Canada tobacco limits 2025","我可以带烟草到加拿大吗？[2025]","带烟草到加拿大？了解免税限额：200支香烟、50支雪茄或200克烟草。18岁以上、必须申报、超额高关税。2025年最新指南。",[83,84,85,86,87,88],"烟草到加拿大","带香烟到加拿大","加拿大免税香烟","加拿大200支香烟","雪茄到加拿大","加拿大烟草限额","タバコをカナダに持ち込めますか？[2025]","タバコをカナダに持ち込む？免税枠を理解：たばこ200本、葉巻50本または200gタバコ。18歳以上、申告必須、超過分に高関税。2025年最新ガイド。",[92,93,94,95,96],"タバコ カナダ 持ち込み","カナダ タバコ 税関","カナダ 免税 タバコ","カナダ 200本 タバコ","葉巻 カナダ 持ち込み","Tôi có thể mang thuốc lá vào Canada không? [Hạn mức miễn thuế 2025]","Mang thuốc lá vào Canada? Tìm hiểu về hạn mức miễn thuế và thuế nhập khẩu. Cập nhật 2025.",[100,101,102],"mang thuốc lá vào Canada","hạn mức thuốc lá Canada","thuế thuốc lá Canada","¿Puedo llevar tabaco a Canadá? [Guía 2025]","¿Llevar tabaco a Canadá? Conozca los límites libres de impuestos: 200 cigarrillos, 50 puros o 200g tabaco. 18+ años, declaración obligatoria. Guía actualizada 2025.",[106,107,108],"tabaco aduanas Canadá","llevar cigarrillos a Canadá","límites tabaco Canadá","Sản phẩm thuốc lá","tobacco-vape",null,1776508813180]