[{"data":1,"prerenderedAt":108},["ShallowReactive",2],{"search-stone fruits-singapore":3},{"query":4,"item":7,"country":40,"rule":53,"suggestions":107},{"item":5,"country":6},"stone fruits","singapore",{"id":8,"name":9,"name_zh":10,"name_ja":10,"name_vi":11,"name_es":12,"slug":8,"category":13,"popular_countries":14,"type":19,"parent_category":20,"aliases":21,"keywords":27,"seo":32,"icon":39},"stone-fruits","Stone Fruits","核果","Trái cây có hạt cứng","Frutas de Hueso","food",[15,16,17,18],"california","spain","turkey","chile","specific","fresh-fruits",[22,23,24,25,26],"peaches","plums","cherries","apricots","nectarines",[10,28,29,30,31,22,24],"桃子","李子","樱桃","stone fruit",{"description":33},{"en":34,"zh":35,"ja":36,"vi":37,"es":38},"Stone fruits (peaches, plums, cherries, apricots) are restricted due to fruit flies, brown rot, and other diseases. The pits\u002Fstones can harbor pests. Most countries prohibit fresh stone fruits. Commercially dried or canned stone fruits (dried apricots, canned peaches) are generally allowed. Always remove pits before travel if bringing dried fruits.","由于果蝇、褐腐病和其他疾病，核果（桃子、李子、樱桃、杏）受到限制。果核可能藏匿害虫。大多数国家禁止新鲜核果。商业干燥或罐装核果（杏干、罐装桃子）通常允许。如果携带干果旅行，务必先去核。","核果（桃、プラム、チェリー、アプリコット）は、ミバエ、褐斑病、その他の病気のため制限されています。種\u002F核は害虫を潜ませる可能性があります。ほとんどの国では生の核果を禁止しています。商業的に乾燥または缶詰された核果（干しアプリコット、缶詰の桃）は一般的に許可されています。乾燥果物を持って旅行する場合は、必ず種を取り除いてください。","Trái cây có hạt cứng (đào, mận, anh đào, mơ) bị hạn chế do ruồi đục quả, thối nâu và các bệnh khác. Các hạt có thể chứa sâu bệnh. Hầu hết các quốc gia cấm trái cây có hạt tươi. Trái cây khô hoặc đóng hộp thương mại (mơ khô, đào đóng hộp) thường được phép. Luôn loại bỏ hạt trước khi đi du lịch nếu mang theo trái cây khô.","Las frutas de hueso (duraznos\u002Fmelocotones, ciruelas, cerezas, albaricoques) están restringidas por moscas de la fruta, podredumbre parda y otras enfermedades. Los huesos pueden albergar plagas. La mayoría de los países prohíbe las frutas de hueso frescas. Las frutas de hueso deshidratadas o enlatadas (albaricoques secos, duraznos enlatados) suelen estar permitidas. Si llevas fruta deshidratada, retira siempre los huesos antes de viajar.","🍑",{"id":6,"code":41,"name":42,"name_zh":43,"name_ja":44,"flag_emoji":45,"slug":6,"popular":46,"popular_items":47,"name_vi":42,"name_es":52},"SG","Singapore","新加坡","シンガポール","🇸🇬",true,[48,49,50,51],"pork","alcohol","tobacco","snacks","Singapur",{"id":54,"country":6,"country_code":41,"country_name":42,"country_name_zh":43,"country_name_ja":44,"item":20,"item_name":55,"item_zh":56,"item_ja":57,"status":58,"limits":59,"declaration":61,"notes":62,"sources":68,"seo":72,"country_name_es":52,"country_name_vi":42,"item_es":104,"item_vi":105,"seo_category":106,"_isParentRule":46,"_actualItem":7,"_parentCategory":20},"fresh-fruits-to-singapore","Fresh Fruits","新鲜水果","生鮮果物","declaration_required",{"quantity":60,"personal_use_only":46},"Small amounts for personal consumption",{"required":46},{"en":63,"zh":64,"ja":65,"vi":66,"es":67},"Small amounts of fresh fruits for personal consumption are allowed. Commercial quantities require import permits. All fruits must be declared.\n\n**📌 Specific Fruit Rules**:\nFor detailed information about specific fruits, please see:\n• [Apples](\u002Fcan-i-bring\u002Fapples-to-singapore) - Comprehensive guide to bringing apples to Singapore","少量供个人消费的新鲜水果允许携带。商业数量需要进口许可证。所有水果必须申报。\n\n**📌 特定水果规则**：\n有关特定水果的详细信息，请参阅：\n• [苹果](\u002Fcan-i-bring\u002Fapples-to-singapore) - 携带苹果到新加坡的综合指南","個人消費用の少量の生鮮果物は許可されています。商業目的の数量には輸入許可が必要です。すべての果物は申告が必要です。\n\n**📌 特定の果物規則**：\n特定の果物に関する詳細情報については、以下を参照してください：\n• [りんご](\u002Fcan-i-bring\u002Fapples-to-singapore) - シンガポールへのりんご持ち込みの包括的ガイド","Trái cây tươi bị kiểm soát. Một số loại được phép từ nguồn được phê duyệt. Phải khai báo tất cả trái cây tươi để kiểm tra.","Se permiten pequeñas cantidades de frutas frescas para consumo personal. Las cantidades comerciales requieren permisos de importación. Todas las frutas deben declararse.\n\n**📌 Reglas por fruta**:\nPara detalles sobre frutas específicas, consulte:\n• [Manzanas](\u002Fcan-i-bring\u002Fapples-to-singapore) - Guía completa para llevar manzanas a Singapur",{"official_link":69,"last_updated":70,"reliability_score":71},"https:\u002F\u002Fwww.sfa.gov.sg\u002Fbringing-food-for-private-consumption-from-overseas\u002Fgeneral-rule-to-bring-food-into-singapore-non-commercial","2025-01-07",5,{"title_template":73,"meta_description":74,"keywords":75,"meta_description_zh":79,"meta_description_ja":80,"title_template_zh":81,"title_template_ja":82,"keywords_zh":83,"keywords_ja":89,"title_template_vi":94,"title_template_es":95,"meta_description_vi":96,"meta_description_es":97,"keywords_vi":98,"keywords_es":100},"Can I bring fruits to Singapore? [2025 Guide]","Bringing fresh fruits to Singapore? Learn about declaration and quantity limits. Updated 2025.",[76,77,78],"fruits Singapore customs","bring fruit to Singapore","Singapore fruit import","带水果到新加坡？严格限制！了解SFA规则、进口许可、处罚和允许的水果。2025年完整指南。","果物をシンガポールに持ち込みますか？厳しく制限！SFA規則、輸入許可、罰則、許可される果物について学びます。2025年完全ガイド。","我可以带新鲜水果到新加坡吗？[2025]","新鮮な果物をシンガポールに持ち込めますか？[2025]",[84,85,86,87,88],"水果到新加坡","带水果到新加坡","新加坡SFA","新加坡水果进口","新加坡植物检疫",[90,91,92,93],"果物 シンガポール 持ち込み","シンガポール SFA","シンガポール 果物輸入","シンガポール 植物検疫","Tôi có thể mang trái cây tươi vào Singapore không? [Quy định SFA 2025]","¿Puedo llevar frutas frescas a Singapur? [Reglas SFA 2025]","Mang trái cây tươi vào Singapore? Kiểm soát nghiêm ngặt. Cập nhật 2025.","¿Llevar frutas frescas a Singapur? Hay controles estrictos, requisitos de declaración y límites de cantidad. Guía 2025 actualizada.",[99],"mang trái cây vào Singapore",[101,102,103],"frutas aduana Singapur","llevar fruta a Singapur","importación fruta Singapur","Frutas frescas","Trái cây tươi","food-plants",null,1776508812578]