[{"data":1,"prerenderedAt":141},["ShallowReactive",2],{"search-spirits-australia":3},{"query":4,"item":7,"country":56,"rule":69,"suggestions":140},{"item":5,"country":6},"spirits","australia",{"id":5,"name":8,"name_zh":9,"name_ja":10,"name_vi":11,"name_es":12,"slug":5,"category":13,"popular_countries":14,"type":19,"parent_category":20,"aliases":21,"keywords":30,"seo":36,"icon":55},"Spirits","烈酒","スピリッツ","Rượu mạnh","Licores","alcohol",[15,16,17,18],"united-states","russia","mexico","scotland","specific","alcoholic-beverages",[22,23,24,25,26,27,28,29],"liquor","hard alcohol","distilled spirits","vodka","whiskey","rum","gin","tequila",[31,32,33,34,35,5,22,25,26],"伏特加","威士忌","朗姆酒","金酒","龙舌兰",{"description":37,"faqs":43},{"en":38,"zh":39,"ja":40,"vi":41,"es":42},"Spirits are distilled alcoholic beverages with high alcohol content, including whiskey, vodka, rum, gin, and tequila. Most countries allow 1 liter of spirits duty-free. High-value spirits may require proof of purchase, and some countries have restrictions on alcohol percentage (often capped at 70% ABV for safety reasons).","烈酒是高酒精度的蒸馏酒精饮料，包括威士忌、伏特加、朗姆酒、金酒和龙舌兰酒。大多数国家允许免税携带1升烈酒。高价值烈酒可能需要购买证明，某些国家对酒精度数有限制（出于安全考虑通常限制在70% ABV）。","スピリッツは、ウイスキー、ウォッカ、ラム酒、ジン、テキーラなどの高アルコール度数の蒸留酒です。ほとんどの国では1リットルのスピリッツを免税で許可しています。高価なスピリッツには購入証明が必要な場合があり、一部の国ではアルコール度数に制限があります（安全上の理由から通常70% ABVに制限されています）。","Rượu mạnh là đồ uống có cồn được chưng cất với hàm lượng cồn cao, bao gồm rượu whisky, vodka, rum, gin và tequila. Hầu hết các quốc gia cho phép mang 1 lít rượu mạnh miễn thuế. Các loại rượu mạnh có giá trị cao có thể yêu cầu bằng chứng mua hàng và một số quốc gia có hạn chế về tỷ lệ phần trăm cồn (thường giới hạn ở mức 70% ABV vì lý do an toàn).","Los licores son bebidas alcohólicas destiladas con alta graduación, como whisky, vodka, ron, ginebra y tequila. La mayoría de los países permite 1 litro de licores libre de impuestos. Los licores de alto valor pueden requerir comprobante de compra, y algunos países restringen el porcentaje de alcohol (a menudo limitado a 70% ABV por motivos de seguridad).",[44],{"question":45,"question_zh":46,"question_ja":47,"question_vi":48,"question_es":49,"answer":50,"answer_zh":51,"answer_ja":52,"answer_vi":53,"answer_es":54},"Is there a limit on alcohol percentage for spirits?","烈酒的酒精度数有限制吗？","スピリッツのアルコール度数に制限はありますか？","Có giới hạn về nồng độ cồn đối với rượu mạnh không?","¿Existe un límite de porcentaje de alcohol para los licores?","Yes, most airlines and countries restrict spirits to 70% ABV (140 proof) or lower due to fire safety regulations. Spirits over this limit are considered hazardous materials and are prohibited on flights.","是的，由于消防安全规定，大多数航空公司和国家将烈酒限制在70% ABV（140度）或更低。超过此限度的烈酒被视为危险品，禁止在航班上携带。","はい、ほとんどの航空会社と国では、火災安全規制により、スピリッツを70% ABV（140プルーフ）以下に制限しています。この制限を超えるスピリッツは危険物とみなされ、フライトでの持ち込みが禁止されています。","Có, hầu hết các hãng hàng không và các quốc gia đều giới hạn rượu mạnh ở mức 70% ABV (140 proof) trở xuống do các quy định về an toàn cháy nổ. Rượu mạnh vượt quá giới hạn này được coi là vật liệu nguy hiểm và bị cấm trên các chuyến bay.","Sí, la mayoría de aerolíneas y países restringe los licores a 70% ABV (140 proof) o menos por normas de seguridad contra incendios. Los licores por encima de ese límite se consideran materiales peligrosos y están prohibidos en los vuelos.","🥃",{"id":6,"code":57,"name":58,"name_zh":59,"name_ja":60,"flag_emoji":61,"slug":6,"popular":62,"popular_items":63,"name_vi":68,"name_es":58},"AU","Australia","澳大利亚","オーストラリア","🇦🇺",true,[64,65,66,67],"meat","dairy","plants","medication","Úc",{"id":70,"country":6,"country_code":57,"country_name":58,"country_name_zh":59,"country_name_ja":60,"country_name_vi":58,"item":5,"item_name":71,"item_zh":9,"item_ja":72,"item_vi":11,"status":73,"limits":74,"declaration":76,"notes":78,"faq":84,"seo":98,"sources":134,"country_name_es":58,"item_es":138,"seo_category":139},"spirits-to-australia","Spirits (Liquor)","スピリッツ（蒸留酒）","allowed",{"quantity":75,"personal_use_only":62},"2.25 liters duty-free (all alcohol combined)",{"required":62,"form_needed":77},"Incoming Passenger Card",{"en":79,"zh":80,"ja":81,"vi":82,"es":83},"**✅ ALLOWED with Limits**: You can bring spirits (whiskey, vodka, rum, gin, etc.) to Australia within the 2.25L duty-free allowance (all alcohol combined).\n\n**📋 Quick Summary**:\n• **Age**: 18+ only\n• **Limit**: 2.25L total (ALL alcohol combined)\n• **Declaration**: REQUIRED even if within limit\n• **Duty on excess**: ~A$88\u002FL alcohol content + 10% GST\n\n**What Counts as Spirits**:\n• Whiskey, vodka, rum, gin, tequila, brandy\n• Liqueurs (Baileys, Kahlua, etc.)\n• High-proof alcohol (40%+ ABV)\n• All count toward the same 2.25L total limit\n\n**Key Points**:\n• Imported spirits are expensive in Australia (high taxes)\n• Good selection available in major cities\n• Main reason to bring: duty-free purchase or unavailable brands\n• 2.25L = about 3 standard 750ml bottles\n\n**Packing Tips**:\n• Pack in checked luggage (recommended)\n• Use protective wrapping for glass bottles\n• Keep receipts for expensive bottles\n• Declare on Incoming Passenger Card (mandatory)","**✅ 允许携带（有限制）**：您可以在2.25升免税额度内携带烈酒（威士忌、伏特加、朗姆酒、杜松子酒等）到澳大利亚（所有酒精合计）。\n\n**📋 快速总结**：\n• **年龄**：仅限18岁以上\n• **限额**：2.25升总量（所有酒精合计）\n• **申报**：即使在限额内也必须申报\n• **超额关税**：约88澳元\u002F升酒精含量 + 10% GST\n\n**什么算作烈酒**：\n• 威士忌、伏特加、朗姆酒、杜松子酒、龙舌兰酒、白兰地\n• 利口酒（百利甜、卡鲁瓦等）\n• 高度酒精（40%以上酒精度）\n• 所有都计入相同的2.25升总限额\n\n**要点**：\n• 进口烈酒在澳大利亚很昂贵（高税费）\n• 主要城市有很好的选择\n• 携带的主要原因：免税购买或没有的品牌\n• 2.25升 = 约3个标准750毫升瓶\n\n**打包技巧**：\n• 放在托运行李中（推荐）\n• 对玻璃瓶使用保护包装\n• 保留昂贵瓶子的收据\n• 在入境旅客卡上申报（强制性）","**✅ 持ち込み可能（制限あり）**：2.25Lの免税枠内でスピリッツ（ウイスキー、ウォッカ、ラム、ジンなど）をオーストラリアに持ち込むことができます（すべてのアルコール合計）。\n\n**📋 クイックサマリー**：\n• **年齢**：18歳以上のみ\n• **制限**：2.25L合計（すべてのアルコール合計）\n• **申告**：制限内でも必須\n• **超過関税**：約A$88\u002FLアルコール含有量 + 10% GST\n\n**スピリッツとは**：\n• ウイスキー、ウォッカ、ラム、ジン、テキーラ、ブランデー\n• リキュール（ベイリーズ、カルーアなど）\n• 高アルコール度数（40%以上のABV）\n• すべて同じ2.25L合計制限にカウント\n\n**重要なポイント**：\n• オーストラリアでは輸入スピリッツは高価（高税金）\n• 主要都市で良い選択肢あり\n• 持ち込む主な理由：免税購入または入手できないブランド\n• 2.25L = 約3本の標準750mlボトル\n\n**梱包のヒント**：\n• 預け入れ荷物に梱包（推奨）\n• ガラス瓶には保護包装を使用\n• 高価なボトルのレシートを保管\n• 入国旅客カードで申告（必須）","**✅ ĐƯỢC PHÉP với Giới hạn**: Bạn có thể mang rượu mạnh (whiskey, vodka, rum, gin, v.v.) vào Úc trong hạn mức miễn thuế 2,25L (tổng tất cả các loại đồ uống có cồn).\n\n**📋 Tóm tắt nhanh**:\n• **Tuổi**: Chỉ dành cho người từ 18 tuổi trở lên\n• **Giới hạn**: Tổng cộng 2,25L (TẤT CẢ các loại đồ uống có cồn kết hợp)\n• **Khai báo**: BẮT BUỘC ngay cả khi trong hạn mức\n• **Thuế đối với phần vượt quá**: ~88 AUD\u002FL cồn + 10% GST\n\n**Những gì được tính là Rượu mạnh**:\n• Whiskey, vodka, rum, gin, tequila, brandy\n• Rượu mùi (Baileys, Kahlua, v.v.)\n• Đồ uống có nồng độ cồn cao (40%+ ABV)\n• Tất cả đều được tính vào cùng một hạn mức tổng 2,25L\n\n**Các điểm chính**:\n• Rượu mạnh nhập khẩu rất đắt ở Úc (thuế cao)\n• Có nhiều lựa chọn tại các thành phố lớn\n• Lý do chính để mang theo: mua miễn thuế hoặc các nhãn hiệu không có sẵn\n• 2,25L = khoảng 3 chai tiêu chuẩn 750ml\n\n**Mẹo đóng gói**:\n• Đóng gói trong hành lý ký gửi (khuyên dùng)\n• Sử dụng bao bì bảo vệ cho chai thủy tinh\n• Giữ lại hóa đơn cho các chai đắt tiền\n• Khai báo trên Thẻ hành khách nhập cảnh (bắt buộc)","**✅ PERMITIDO con Límites**: Puede traer licores a Australia dentro de la franquicia libre de impuestos de 2.25L (todo el alcohol combinado).\n\n**📋 Resumen Rápido**:\n• **Edad**: Solo 18+\n• **Límite**: 2.25L en total (TODO el alcohol combinado)\n• **Declaración**: OBLIGATORIA incluso dentro del límite\n• **Impuesto por exceso**: ~A$88\u002FL contenido alcohólico + 10% GST\n\n**🥃 Sobre los Licores en Australia**:\n• Australia tiene una creciente industria de licores artesanales\n• Whisky australiano de Tasmania ganando reconocimiento internacional\n• Amplia disponibilidad de marcas internacionales\n• Los precios de los licores son más altos debido a los impuestos\n\n**Tipos Comunes**:\n• Whisky\u002FWhiskey (escocés, bourbon, etc.)\n• Vodka\n• Ron\n• Gin\n• Tequila\n• Brandy\u002FCoñac\n\n**Consejos de Empaque**:\n• Solo equipaje facturado para botellas grandes\n• Envuelva las botellas de forma segura\n• Guarde los recibos para artículos de valor\n• Declare en la Tarjeta de Pasajero Entrante (obligatorio)",[85],{"question":86,"answer":92},{"en":87,"zh":88,"ja":89,"vi":90,"es":91},"Can I bring 3 bottles of whiskey (2.25L)?","我可以带3瓶威士忌（2.25升）吗？","ウイスキー3本（2.25L）を持ち込めますか？","Tôi có thể mang 3 chai rượu whiskey (2,25L) không?","¿Puedo traer 3 bottles of whiskey (2.25L)?",{"en":93,"zh":94,"ja":95,"vi":96,"es":97},"Yes, 3 standard 750ml bottles = 2.25L, which is exactly the duty-free limit. You can bring this amount without paying duty, but you MUST declare it on your Incoming Passenger Card. This is your full alcohol allowance - no beer or wine in addition.","可以，3个标准750毫升瓶 = 2.25升，正好是免税限额。您可以携带此数量而无需支付关税，但您必须在入境旅客卡上申报。这是您的全部酒精额度 - 不能再额外携带啤酒或葡萄酒。","はい、標準750mlボトル3本 = 2.25Lで、これは正確に免税制限です。関税を支払わずにこの量を持ち込むことができますが、入国旅客カードで申告する必要があります。これはあなたの全アルコール許容量です - ビールやワインを追加で持ち込むことはできません。","Có, 3 chai tiêu chuẩn 750ml = 2,25L, chính xác là hạn mức miễn thuế. Bạn có thể mang số lượng này mà không phải trả thuế, nhưng bạn PHẢI khai báo trên Thẻ hành khách nhập cảnh. Đây là toàn bộ hạn mức đồ uống có cồn của bạn - không được mang thêm bia hoặc rượu vang.","Sí, 3 standard 750ml bottles = 2.25L, which is exactly the libre de impuestos límite. You can bring this amount without paying duty, but you MUST declarar it on your Tarjeta de Pasajero Entrante. This is your full alcohol franquicia - no beer or wine in addition.",{"title_template":99,"title_template_zh":100,"title_template_ja":101,"title_template_vi":102,"meta_description":103,"meta_description_zh":104,"meta_description_ja":105,"meta_description_vi":106,"keywords":107,"keywords_zh":112,"keywords_ja":117,"keywords_vi":122,"title_template_es":127,"meta_description_es":128,"keywords_es":129},"Can I Bring Spirits to Australia? Whiskey, Vodka Import Rules [2025]","可以带烈酒到澳大利亚吗？威士忌、伏特加进口规则 [2025]","オーストラリアにスピリッツを持ち込めますか？ウイスキー、ウォッカ輸入規則 [2025]","Tôi có thể mang Rượu mạnh vào Úc không? Quy định nhập khẩu Whiskey, Vodka [2025]","Bringing spirits (whiskey, vodka, rum) to Australia: 2.25L duty-free (all alcohol), 18+, must declare. Imported spirits are expensive locally 🥃","携带烈酒（威士忌、伏特加、朗姆酒）到澳大利亚：2.25升免税（所有酒精）、18岁以上、必须申报。进口烈酒在当地很昂贵 🥃","スピリッツ（ウイスキー、ウォッカ、ラム）をオーストラリアに持ち込む：2.25L免税（すべてのアルコール）、18歳以上、申告必須。輸入スピリッツは現地で高価 🥃","Mang rượu mạnh (whiskey, vodka, rum) vào Úc: miễn thuế 2,25L (tổng cộng đồ uống có cồn), trên 18 tuổi, phải khai báo. Rượu mạnh nhập khẩu tại địa phương rất đắt 🥃",[108,109,110,111],"spirits to australia","whiskey to australia","vodka to australia","bringing liquor to australia",[113,114,115,116],"烈酒到澳大利亚","威士忌到澳大利亚","伏特加到澳大利亚","携带烈酒到澳大利亚",[118,119,120,121],"オーストラリアにスピリッツ","オーストラリアにウイスキー","オーストラリアにウォッカ","オーストラリアに蒸留酒を持ち込む",[123,124,125,126],"rượu mạnh đến Úc","whiskey đến Úc","vodka đến Úc","mang rượu mạnh vào Úc","¿Puedo Llevar Spirits a Australia? Whiskey, Vodka Reglas de Importación [2025]","Bringing spirits (whiskey, vodka, rum) to Australia: 2.25L libre de impuestos (all alcohol), 18+, must declare. Imported spirits are expensive locally 🥃",[130,131,132,133],"licores a australia","whiskey a australia","vodka a australia","llevaring liquor a australia",{"official_link":135,"last_updated":136,"reliability_score":137},"https:\u002F\u002Fwww.abf.gov.au\u002F","2025-11-27",4,"Licores (Bebidas Espirituosas)","liquids-alcohol",null,1776508812463]