[{"data":1,"prerenderedAt":121},["ShallowReactive",2],{"search-power banks-vietnam":3},{"query":4,"item":7,"country":31,"rule":43,"suggestions":120},{"item":5,"country":6},"power banks","vietnam",{"id":8,"name":9,"name_zh":10,"name_ja":11,"name_vi":12,"name_es":13,"slug":8,"category":14,"popular_countries":15,"aliases":19,"seo":23,"icon":30},"power-banks","Power Banks and Portable Chargers","充电宝和便携式充电器","モバイルバッテリー・ポータブル充電器","Sạc dự phòng và Bộ sạc di động","Power banks y cargadores portátiles","electronics",[16,17,18],"japan","china","united-states",[20,21,22],"portable battery","external battery","mobile charger",{"description":24},{"en":25,"zh":26,"ja":27,"vi":28,"es":29},"Power banks MUST be in carry-on luggage (prohibited in checked bags). Capacity limits apply: typically 100Wh (27,000mAh) without approval, 100-160Wh with airline approval. Damaged or recalled power banks are prohibited. Label with capacity rating visible.","充电宝必须随身携带（禁止托运）。适用容量限制：通常100Wh（27,000mAh）无需批准，100-160Wh需航空公司批准。损坏或召回的充电宝禁止携带。标签上的容量等级应可见。","モバイルバッテリーは機内持ち込み必須（預け入れ禁止）。容量制限が適用されます：通常100Wh（27,000mAh）は承認不要、100-160Whは航空会社の承認が必要。損傷または リコールされたモバイルバッテリーは禁止されています。容量定格が見えるようにラベルを貼ってください。","Sạc dự phòng PHẢI để trong hành lý xách tay (cấm để trong hành lý ký gửi). Các giới hạn về dung lượng được áp dụng: thông thường là 100Wh (27.000mAh) mà không cần phê duyệt, 100-160Wh cần có sự phê duyệt của hãng hàng không. Cấm mang sạc dự phòng bị hỏng hoặc bị thu hồi. Nhãn ghi dung lượng định mức phải rõ ràng.","Los power banks DEBEN ir en el equipaje de mano (están prohibidos en el equipaje facturado). Se aplican límites de capacidad: normalmente hasta 100Wh (27,000mAh) sin aprobación, y 100-160Wh con aprobación de la aerolínea. Los power banks dañados o retirados del mercado están prohibidos. Lleva visible la etiqueta con la capacidad.","🔋",{"id":6,"code":32,"name":33,"name_zh":34,"name_ja":35,"flag_emoji":36,"slug":6,"popular":37,"popular_items":38,"name_vi":42,"name_es":33},"VN","Vietnam","越南","ベトナム","🇻🇳",false,[39,40,41,14],"alcohol","tobacco","medication","Việt Nam",{"id":44,"country":6,"country_code":32,"country_name":33,"country_name_zh":34,"country_name_ja":35,"country_name_vi":42,"country_name_es":33,"item":8,"item_name":45,"item_zh":46,"item_ja":47,"item_vi":48,"item_es":49,"status":50,"declaration":51,"notes":53,"faq":59,"sources":93,"seo":97,"seo_category":119},"power-banks-to-vietnam","Power Banks","充电宝","モバイルバッテリー","Sạc dự phòng","Baterías portátiles","allowed",{"required":52},true,{"en":54,"zh":55,"ja":56,"vi":57,"es":58},"**✅ ALLOWED — Airline Restrictions Apply**\n\nPower banks are allowed in Vietnam but must follow airline safety rules.\n\n**Airline Rules (MUST follow)**:\n• Power banks MUST be in carry-on luggage (NOT checked bags)\n• Maximum capacity: 100Wh (≈27,000mAh) without airline approval\n• 100-160Wh: requires airline approval\n• Over 160Wh: prohibited on aircraft\n• Must be protected from short circuit\n• Maximum 2 spare power banks per person\n\n**In Vietnam**:\n• No restrictions on using power banks\n• Affordable power banks available at electronics shops\n• Useful for long days of sightseeing","**✅ 允许 — 需遵守航空规定**\n\n充电宝允许入境越南但需遵守航空安全规定。\n\n**航空规定**：\n• 必须放在手提行李中（不能托运）\n• 最大容量：100Wh（约27,000mAh）无需审批\n• 100-160Wh：需航空公司批准\n• 超过160Wh：禁止上飞机\n• 每人最多2个备用充电宝","**✅ 許可 — 航空規則に従う**\n\nモバイルバッテリーはベトナムに持ち込めますが、航空安全規則に従う必要があります。\n\n**航空規則**：\n• 機内持ち込み手荷物に入れる（預け入れ不可）\n• 最大容量：100Wh（約27,000mAh）\n• 1人最大2個","**✅ ĐƯỢC PHÉP — Tuân Thủ Quy Định Hàng Không**\n\nSạc dự phòng được phép nhưng phải tuân thủ quy định an toàn hàng không.\n\n**Quy định hàng không**:\n• PHẢI để trong hành lý xách tay\n• Dung lượng tối đa: 100Wh (~27.000mAh)\n• Tối đa 2 sạc dự phòng\u002Fngười","**✅ PERMITIDO — Reglas de Aerolínea**\n\nBaterías portátiles permitidas pero deben seguir reglas de seguridad aérea.\n\n**Reglas**:\n• DEBEN ir en equipaje de mano\n• Máximo 100Wh (~27,000mAh)\n• Máximo 2 por persona",[60,71,82],{"question":61,"answer":62,"question_zh":63,"answer_zh":64,"question_ja":65,"answer_ja":66,"question_vi":67,"answer_vi":68,"question_es":69,"answer_es":70},"Do I need to declare power banks at Vietnam customs?","Declaration is recommended for valuable items or items exceeding duty-free limits. Check the Vietnam Customs Declaration Form.","需要在越南海关申报充电宝吗？","建议对贵重物品或超过免税限额的物品进行申报。","ベトナム税関でモバイルバッテリーを申告する必要がありますか？","高価な品目や免税枠を超える品目は申告をお勧めします。","Có cần khai báo sạc dự phòng không?","Nên khai báo cho các vật phẩm có giá trị hoặc vượt quá hạn mức miễn thuế.","¿Debo declarar baterías portátiles?","Se recomienda declarar artículos valiosos o que excedan los límites.",{"question":72,"answer":73,"question_zh":74,"answer_zh":75,"question_ja":76,"answer_ja":77,"question_vi":78,"answer_vi":79,"question_es":80,"answer_es":81},"Are there any restrictions on power banks in Vietnam?","Generally allowed for personal use. Commercial quantities may require import permits.","越南对充电宝有限制吗？","个人使用通常允许。商业数量可能需要进口许可。","ベトナムでモバイルバッテリーに制限はありますか？","個人使用なら一般的に許可。商業量は輸入許可が必要な場合があります。","Có hạn chế gì về sạc dự phòng ở Việt Nam không?","Thường được phép cho sử dụng cá nhân. Số lượng thương mại có thể cần giấy phép.","¿Hay restricciones sobre baterías portátiles en Vietnam?","Generalmente permitido para uso personal. Cantidades comerciales pueden requerir permisos.",{"question":83,"answer":84,"question_zh":85,"answer_zh":86,"question_ja":87,"answer_ja":88,"question_vi":89,"answer_vi":90,"question_es":91,"answer_es":92},"What is the duty-free limit?","Personal items for your own use are generally duty-free. Items exceeding reasonable personal quantities may be subject to import duties.","免税限额是多少？","个人使用物品通常免税。超过合理个人用量的物品可能需缴纳进口税。","免税枠はいくらですか？","個人使用の品目は一般的に免税です。合理的な個人量を超える品目には輸入税が課される場合があります。","Hạn mức miễn thuế là bao nhiêu?","Vật dụng cá nhân thường được miễn thuế. Vượt quá số lượng hợp lý có thể chịu thuế.","¿Cuál es el límite libre de impuestos?","Artículos personales generalmente libres de impuestos. Cantidades excesivas pueden estar sujetas a aranceles.",{"official_link":94,"last_updated":95,"reliability_score":96},"https:\u002F\u002Fwww.customs.gov.vn\u002F","2026-02-13",5,{"title_template":98,"title_template_zh":99,"title_template_ja":100,"title_template_vi":101,"title_template_es":102,"meta_description":103,"meta_description_zh":104,"meta_description_ja":105,"meta_description_vi":106,"meta_description_es":107,"keywords":108,"keywords_zh":111,"keywords_ja":113,"keywords_vi":115,"keywords_es":117},"Can I Bring Power Banks to Vietnam? [2026]","带充电宝到越南 [2026]","ベトナムにモバイルバッテリー持ち込み [2026]","Mang sạc dự phòng vào Việt Nam [2026]","¿Baterías portátiles a Vietnam? [2026]","Power Banks to Vietnam 2026: allowed for personal use. Complete guide.","2026年带充电宝到越南。完整指南。","2026年ベトナムにモバイルバッテリー持ち込み。","Mang sạc dự phòng vào Việt Nam 2026.","Baterías portátiles a Vietnam 2026.",[109,110],"power-banks Vietnam 2026","bring power-banks to Vietnam",[112],"带充电宝到越南 2026",[114],"モバイルバッテリー ベトナム 2026",[116],"mang sạc dự phòng vào Việt Nam 2026",[118],"baterías portátiles Vietnam 2026","electronics-tech",null,1776508811970]