[{"data":1,"prerenderedAt":177},["ShallowReactive",2],{"search-pork-south korea":3},{"query":4,"item":7,"country":41,"rule":56,"suggestions":176},{"item":5,"country":6},"pork","south korea",{"id":5,"name":8,"name_zh":9,"name_ja":10,"name_vi":11,"name_es":12,"slug":5,"category":13,"popular_countries":14,"type":19,"parent_category":20,"seo":21,"icon":40},"Pork and Pork Products","猪肉及猪肉制品","豚肉・豚肉製品","Thịt lợn và các sản phẩm từ thịt lợn","Cerdo y Productos de Cerdo","food",[15,16,17,18],"united-states","japan","singapore","australia","specific","meat-products",{"description":22,"faqs":28},{"en":23,"zh":24,"ja":25,"vi":26,"es":27},"Pork and pork products include fresh pork meat, bacon, ham, sausages, and processed pork items. Most countries heavily restrict or ban fresh pork due to swine flu, African swine fever, and trichinosis risks. Islamic countries prohibit all pork products. Commercially packaged, cured, or vacuum-sealed pork products face moderate restrictions.","猪肉及猪肉制品包括新鲜猪肉、培根、火腿、香肠和加工猪肉制品。由于猪流感、非洲猪瘟和旋毛虫病风险，大多数国家严格限制或禁止新鲜猪肉。伊斯兰国家禁止所有猪肉制品。商业包装、腌制或真空密封的猪肉制品面临中度限制。","豚肉および豚肉製品には、生の豚肉、ベーコン、ハム、ソーセージ、加工豚肉製品が含まれます。ほとんどの国では、豚インフルエンザ、アフリカ豚熱、旋毛虫症のリスクのため、生の豚肉を厳しく制限または禁止しています。イスラム諸国ではすべての豚肉製品が禁止されています。商業パッケージ、塩漬け、または真空シールされた豚肉製品は中程度の制限に直面します。","Thịt lợn và các sản phẩm từ thịt lợn bao gồm thịt lợn tươi, thịt ba rọi, giăm bông, xúc xích và các mặt hàng lợn đã qua chế biến. Hầu hết các quốc gia đều hạn chế nghiêm ngặt hoặc cấm thịt lợn tươi do rủi ro cúm lợn, dịch tả lợn châu Phi và xoắn khuẩn lợn. Các quốc gia Hồi giáo cấm tất cả các sản phẩm từ thịt lợn. Các sản phẩm thịt lợn được đóng gói thương mại, muối hoặc hút chân không chịu các hạn chế ở mức trung bình.","El cerdo y los productos de cerdo incluyen carne de cerdo fresca, tocino, jamón, salchichas y productos procesados de cerdo. La mayoría de los países restringe fuertemente o prohíbe el cerdo fresco por riesgos de gripe porcina, peste porcina africana y triquinosis. Los países islámicos prohíben todos los productos de cerdo. Los productos curados, envasados comercialmente o al vacío suelen tener restricciones moderadas.",[29],{"question":30,"question_zh":31,"question_ja":32,"question_vi":33,"question_es":34,"answer":35,"answer_zh":36,"answer_ja":37,"answer_vi":38,"answer_es":39},"Can I bring pork products to Muslim countries?","可以将猪肉制品带到穆斯林国家吗？","イスラム教国に豚肉製品を持ち込めますか？","Tôi có thể mang các sản phẩm thịt lợn vào các nước Hồi giáo không?","¿Puedo llevar productos de cerdo a países musulmanes?","No. Islamic countries like Saudi Arabia, UAE, and Malaysia strictly prohibit all pork products for religious reasons. Bringing pork into these countries can result in confiscation, fines, or even imprisonment. Check country-specific laws carefully.","不可以。沙特阿拉伯、阿联酋和马来西亚等伊斯兰国家因宗教原因严格禁止所有猪肉制品。将猪肉带入这些国家可能导致没收、罚款甚至监禁。仔细查看具体国家的法律。","いいえ。サウジアラビア、UAE、マレーシアなどのイスラム教国は、宗教上の理由からすべての豚肉製品を厳格に禁止しています。これらの国に豚肉を持ち込むと、没収、罰金、さらには投獄される可能性があります。国固有の法律を慎重に確認してください。","Không. Các quốc gia Hồi giáo như Ả Rập Xê Út, UAE và Malaysia nghiêm cấm tất cả các sản phẩm thịt lợn vì lý do tôn giáo. Việc mang thịt lợn vào các quốc gia này có thể bị tịch thu, phạt tiền hoặc thậm chí là bỏ tù. Hãy kiểm tra kỹ luật pháp riêng của từng quốc gia.","No. Los países islámicos como Arabia Saudita, EAU y Malasia prohíben estrictamente todos los productos de cerdo por razones religiosas. Llevar cerdo a estos países puede resultar en confiscación, multas o incluso prisión. Revisa cuidadosamente las leyes específicas de cada país.","🥓",{"id":42,"code":43,"name":44,"name_zh":45,"name_ja":46,"flag_emoji":47,"slug":42,"popular":48,"popular_items":49,"name_vi":54,"name_es":55},"south-korea","KR","South Korea","韩国","韓国","🇰🇷",true,[50,51,52,53],"meat","dairy","fruits","medication","Hàn Quốc","Corea del Sur",{"id":57,"country":42,"country_code":43,"country_name":44,"country_name_zh":45,"country_name_ja":46,"item":5,"item_name":8,"item_zh":9,"item_ja":10,"status":58,"declaration":59,"notes":60,"faq":66,"sources":122,"seo":126,"country_name_vi":54,"country_name_es":55,"item_vi":11,"item_es":174,"seo_category":175},"pork-to-south-korea","not_allowed",{"required":48},{"en":61,"zh":62,"ja":63,"vi":64,"es":65},"**STRICTLY PROHIBITED**: All pork and pork products are banned from entry into South Korea due to African Swine Fever (ASF) and other animal disease prevention measures.\n\n**What is Prohibited**:\n• Fresh, frozen, or chilled pork meat\n• Processed pork products (ham, sausages, bacon, jerky)\n• Pork-containing snacks and instant foods\n• Canned pork products\n• Any food item containing pork ingredients\n\n**Penalties for Violation**:\n• Fines up to ₩10,000,000 KRW (approximately $7,500 USD)\n• Possible criminal prosecution for repeat offenders\n• Immediate confiscation and destruction of products\n• Entry ban for serious violations\n\n**Important Notes**:\n• This ban applies to ALL travelers, including Korean citizens\n• Even small amounts or \"just for personal use\" are prohibited\n• Declaring prohibited items does NOT make them legal - they will still be confiscated\n• Korea has strict biosecurity measures due to ASF outbreaks in neighboring countries\n• Vacuum-sealed or commercially packaged products are also prohibited","**严格禁止**：由于非洲猪瘟(ASF)和其他动物疾病预防措施，所有猪肉及猪肉制品禁止入境韩国。\n\n**禁止物品**：\n• 新鲜、冷冻或冷藏猪肉\n• 加工猪肉制品（火腿、香肠、培根、肉干）\n• 含猪肉的零食和速食\n• 罐装猪肉制品\n• 任何含有猪肉成分的食品\n\n**违规处罚**：\n• 罚款高达1000万韩元（约7500美元）\n• 重复违规者可能面临刑事起诉\n• 立即没收并销毁产品\n• 严重违规可能被禁止入境\n\n**重要提示**：\n• 此禁令适用于所有旅客，包括韩国公民\n• 即使是少量或'仅供个人使用'也被禁止\n• 申报禁止物品不会使其合法 - 仍将被没收\n• 由于邻国爆发ASF，韩国有严格的生物安全措施\n• 真空密封或商业包装的产品也被禁止","**厳格に禁止**：アフリカ豚熱（ASF）およびその他の動物疾病予防措置により、すべての豚肉および豚肉製品の韓国への持ち込みが禁止されています。\n\n**禁止品目**：\n• 新鮮、冷凍、または冷蔵豚肉\n• 加工豚肉製品（ハム、ソーセージ、ベーコン、ジャーキー）\n• 豚肉を含むスナックやインスタント食品\n• 缶詰豚肉製品\n• 豚肉成分を含むあらゆる食品\n\n**違反に対する罰則**：\n• 最大1,000万ウォン（約7,500米ドル）の罰金\n• 再犯者は刑事訴追の可能性\n• 製品の即時没収と廃棄\n• 重大な違反の場合、入国禁止\n\n**重要事項**：\n• この禁止は韓国国民を含むすべての旅行者に適用されます\n• 少量または「個人使用のみ」であっても禁止されています\n• 禁止品目を申告しても合法にはなりません - 依然として没収されます\n• 韓国は近隣諸国でのASF発生により厳格なバイオセキュリティ対策を実施しています\n• 真空パックまたは商業パッケージ製品も禁止されています","Thịt lợn và sản phẩm từ thịt lợn bị kiểm soát nghiêm ngặt do Dịch tả lợn châu Phi (ASF). Nhiều sản phẩm từ các nước bị ảnh hưởng bị CẤM. Kiểm tra quy định MAFRA trước khi mang.","**ESTRICTAMENTE PROHIBIDO**: Todos los productos de cerdo están prohibidos para ingresar a Corea del Sur debido a la Peste Porcina Africana (ASF) y otras medidas de prevención de enfermedades animales.\n\n**Qué está prohibido**:\n• Carne de cerdo fresca, congelada o refrigerada\n• Productos de cerdo procesados (jamón, salchichas, tocino, cecina)\n• Snacks y comidas instantáneas que contengan cerdo\n• Productos de cerdo enlatados\n• Cualquier alimento que contenga ingredientes de cerdo\n\n**Sanciones por incumplimiento**:\n• Multas de hasta ₩10,000,000 KRW (aprox. $7,500 USD)\n• Posible procesamiento penal para reincidentes\n• Confiscación y destrucción inmediata de los productos\n• Prohibición de entrada en infracciones graves\n\n**Notas importantes**:\n• Esta prohibición se aplica a TODOS los viajeros, incluidos los ciudadanos coreanos\n• Incluso cantidades pequeñas o \"solo para uso personal\" están prohibidas\n• Declarar artículos prohibidos NO los hace legales: aun así serán confiscados\n• Corea mantiene estrictas medidas de bioseguridad por brotes de ASF en países vecinos\n• Los productos sellados al vacío o envasados comercialmente también están prohibidos",[67,78,89,100,111],{"question":68,"answer":69,"question_zh":70,"answer_zh":71,"question_ja":72,"answer_ja":73,"question_vi":74,"answer_vi":75,"question_es":76,"answer_es":77},"Can I bring vacuum-sealed or canned pork products?","NO. All pork products are prohibited regardless of packaging. Vacuum-sealed, canned, commercially packaged, or homemade - all are banned. The packaging method does not change the prohibition.","我可以带真空密封或罐装猪肉制品吗？","不可以。无论包装如何，所有猪肉制品都被禁止。真空密封、罐装、商业包装或自制 - 全部被禁止。包装方式不会改变禁令。","真空パックまたは缶詰の豚肉製品を持ち込むことはできますか？","いいえ。パッケージに関係なく、すべての豚肉製品が禁止されています。真空パック、缶詰、商業パッケージ、自家製 - すべて禁止されています。パッケージ方法は禁止を変更しません。","Tôi có thể mang sản phẩm thịt lợn đóng hộp hoặc hút chân không không?","HẠN CHẾ. Sản phẩm đóng hộp thương mại từ một số nước có thể được phép, nhưng từ các nước bị ảnh hưởng ASF thì CẤM. Kiểm tra quy định MAFRA.","¿Puedo llevar productos de cerdo sellados al vacío o enlatados?","NO. Todos los productos de cerdo están prohibidos independientemente del tipo de empaque. Sellados al vacío, enlatados, envasados comercialmente o caseros: todos están prohibidos. El método de empaque no cambia la prohibición.",{"question":79,"answer":80,"question_zh":81,"answer_zh":82,"question_ja":83,"answer_ja":84,"question_vi":85,"answer_vi":86,"question_es":87,"answer_es":88},"What about instant noodles or snacks containing pork?","These are also prohibited. Even if pork is a minor ingredient (pork flavoring, pork fat, pork extract), the product cannot be brought into Korea. Check ingredient lists carefully - items like ramen with pork broth are banned.","含有猪肉的方便面或零食呢？","这些也被禁止。即使猪肉是次要成分（猪肉调味料、猪油、猪肉提取物），该产品也不能带入韩国。仔细检查成分表 - 含有猪肉汤底的拉面等物品被禁止。","豚肉を含むインスタントラーメンやスナックはどうですか？","これらも禁止されています。豚肉が副成分であっても（豚肉調味料、豚脂、豚肉エキス）、その製品は韓国に持ち込むことができません。成分表を注意深く確認してください - 豚骨スープのラーメンなどは禁止されています。","Còn mì ăn liền hoặc đồ ăn vặt chứa thịt lợn thì sao?","CẨN TRỌNG. Sản phẩm có thành phần thịt lợn từ các nước bị ảnh hưởng ASF có thể bị cấm. Kiểm tra thành phần và nguồn gốc.","¿Qué pasa con los fideos instantáneos o snacks que contienen cerdo?","También están prohibidos. Incluso si el cerdo es un ingrediente menor (saborizante de cerdo, grasa de cerdo, extracto de cerdo), el producto no puede ingresarse a Corea del Sur. Revise con cuidado la lista de ingredientes: artículos como ramen con caldo de cerdo están prohibidos.",{"question":90,"answer":91,"question_zh":92,"answer_zh":93,"question_ja":94,"answer_ja":95,"question_vi":96,"answer_vi":97,"question_es":98,"answer_es":99},"What happens if I accidentally bring pork products?","Declare them immediately at customs. While they will be confiscated, declaring shows good faith and may result in just confiscation without fines. Hiding them and getting caught can result in heavy fines (up to ₩10,000,000) and potential prosecution.","如果我不小心带了猪肉制品会怎么样？","立即在海关申报。虽然会被没收，但申报显示诚意，可能只是没收而不罚款。隐藏并被发现可能导致重罚（高达1000万韩元）和可能的起诉。","誤って豚肉製品を持ち込んだ場合はどうなりますか？","税関で直ちに申告してください。没収されますが、申告することで誠意を示し、罰金なしで没収だけで済む可能性があります。隠して見つかった場合、重い罰金（最大1,000万ウォン）と起訴の可能性があります。","Điều gì xảy ra nếu tôi vô tình mang sản phẩm thịt lợn?","Khai báo ngay! Hải quan sẽ tịch thu nhưng thường không phạt nếu bạn trung thực. Giấu là vi phạm nghiêm trọng.","¿Qué pasa si llevo productos de cerdo por accidente?","Declárelos inmediatamente en aduanas. Aunque serán confiscados, declarar demuestra buena fe y puede resultar solo en confiscación sin multa. Ocultarlos y que los descubran puede conllevar multas fuertes (hasta ₩10,000,000) y posible procesamiento.",{"question":101,"answer":102,"question_zh":103,"answer_zh":104,"question_ja":105,"answer_ja":106,"question_vi":107,"answer_vi":108,"question_es":109,"answer_es":110},"Are there any exceptions for medical or religious reasons?","NO. There are no exceptions to the pork import ban, regardless of medical, religious, or personal reasons. The ban is absolute due to biosecurity concerns. Plan your meals accordingly before traveling to Korea.","医疗或宗教原因有例外吗？","没有。无论医疗、宗教或个人原因，猪肉进口禁令没有例外。由于生物安全考虑，禁令是绝对的。前往韩国前请相应规划您的餐食。","医療的または宗教的な理由による例外はありますか？","いいえ。医療的、宗教的、または個人的な理由に関係なく、豚肉輸入禁止に例外はありません。バイオセキュリティ上の懸念から、禁止は絶対的です。韓国に旅行する前に食事を適宜計画してください。","Có ngoại lệ cho lý do y tế hoặc tôn giáo không?","KHÔNG cho sản phẩm thịt lợn. Quy định an toàn sinh học áp dụng cho tất cả, không có ngoại lệ.","¿Hay alguna excepción por motivos médicos o religiosos?","NO. No hay excepciones a la prohibición de importar cerdo, independientemente de motivos médicos, religiosos o personales. La prohibición es absoluta por razones de bioseguridad. Planifique sus comidas antes de viajar a Corea del Sur.",{"question":112,"answer":113,"question_zh":114,"answer_zh":115,"question_ja":116,"answer_ja":117,"question_vi":118,"answer_vi":119,"question_es":120,"answer_es":121},"Can I bring other types of meat (beef, chicken)?","Most meat products are also restricted or prohibited. Beef and chicken face similar bans due to disease prevention. Generally, all fresh, frozen, and processed meat products are not allowed. Check current regulations for specific exceptions, but assume meat products are prohibited.","我可以带其他类型的肉（牛肉、鸡肉）吗？","大多数肉制品也受到限制或禁止。由于疾病预防，牛肉和鸡肉面临类似的禁令。通常，所有新鲜、冷冻和加工肉制品都不允许。查看当前法规以了解具体例外，但假设肉制品被禁止。","他の種類の肉（牛肉、鶏肉）を持ち込むことはできますか？","ほとんどの肉製品も制限または禁止されています。疾病予防のため、牛肉と鶏肉も同様の禁止に直面しています。一般的に、すべての新鮮、冷凍、加工肉製品は許可されていません。特定の例外については現在の規則を確認してください。ただし、肉製品は禁止されていると仮定してください。","Tôi có thể mang các loại thịt khác (bò, gà) không?","TÙY THUỘC. Thịt bò và gia cầm cũng bị kiểm soát. Thịt tươi từ nhiều nước bị cấm. Kiểm tra quy định cụ thể.","¿Puedo llevar otros tipos de carne (res, pollo)?","La mayoría de los productos cárnicos también están restringidos o prohibidos. La carne de res y de pollo enfrentan prohibiciones similares por prevención de enfermedades. En general, no se permiten carnes frescas, congeladas ni procesadas. Revise la normativa vigente por posibles excepciones, pero asuma que los productos cárnicos están prohibidos.",{"official_link":123,"last_updated":124,"reliability_score":125},"https:\u002F\u002Fwww.customs.go.kr\u002Fenglish\u002Fmain.do","2025-01-15",5,{"title_template":127,"meta_description":128,"keywords":129,"title_template_ja":140,"meta_description_ja":141,"keywords_ja":142,"meta_description_zh":153,"title_template_zh":154,"keywords_zh":155,"title_template_vi":160,"meta_description_vi":161,"keywords_vi":162,"title_template_es":165,"meta_description_es":166,"keywords_es":167},"Can I Bring Pork to South Korea? BANNED - Heavy Fines [2025]","Bringing pork to South Korea? ALL pork products are STRICTLY PROHIBITED due to African Swine Fever. Fines up to ₩10M. Learn what's banned and penalties. Updated 2025.",[130,131,132,133,134,135,136,137,138,139],"pork banned South Korea","bring pork to Korea illegal","Korea pork import prohibition","African Swine Fever Korea","Korea customs meat ban","pork products Korea fine","Korea biosecurity rules","meat import ban South Korea","Korea customs pork penalty","ASF Korea travel restrictions","韓国豚肉持ち込み規定 - 検疫証明と制限 [2025]","韓国に豚肉を持ち込む方法。検疫証明要件、禁止品目、違反時の罰則、税関申告手順を解説。2025年最新検疫規定。",[143,144,145,146,147,148,149,150,151,152],"韓国豚肉持ち込み","韓国肉製品持ち込み","韓国税関肉規定","韓国検疫証明","韓国食品持ち込み","韓国入国肉","韓国税関食品","韓国豚肉禁止","韓国入国食品規定","韓国検疫規定","带猪肉到韩国？严格禁止！了解检疫规则、非洲猪瘟风险、处罚和允许的替代品。2025年完整指南。","我可以带猪肉到韩国吗？[2025]",[156,157,158,159],"猪肉到韩国","带猪肉到韩国","韩国肉类进口","韩国检疫","Tôi có thể mang thịt lợn vào Hàn Quốc không? [Quy định ASF 2025]","Mang thịt lợn vào Hàn Quốc? Kiểm soát nghiêm ngặt do ASF. Cập nhật 2025.",[163,164],"mang thịt lợn vào Hàn Quốc","ASF Hàn Quốc","¿Puedo llevar cerdo a Corea del Sur? PROHIBIDO - Multas elevadas [2025]","¿Llevar cerdo a Corea del Sur? TODOS los productos de cerdo están ESTRICTAMENTE PROHIBIDOS por la Peste Porcina Africana (ASF). Multas de hasta ₩10M. Qué está prohibido y sanciones. Actualizado 2025.",[168,169,170,171,172,173],"cerdo prohibido corea del sur","llevar cerdo a corea ilegal","prohibición importación cerdo corea","ASF corea del sur","aduanas corea prohibición carne","multa productos de cerdo corea","Cerdo y productos de cerdo","food-plants",null,1776508811889]