[{"data":1,"prerenderedAt":163},["ShallowReactive",2],{"search-citrus fruits-australia":3},{"query":4,"item":7,"country":41,"rule":54,"suggestions":162},{"item":5,"country":6},"citrus fruits","australia",{"id":8,"name":9,"name_zh":10,"name_ja":11,"name_vi":12,"name_es":13,"slug":8,"category":14,"popular_countries":15,"type":20,"parent_category":21,"aliases":22,"keywords":28,"seo":33,"icon":40},"citrus-fruits","Citrus Fruits","柑橘类水果","柑橘類","Trái cây có múi","Cítricos","food",[16,17,18,19],"spain","united-states","brazil","china","specific","fresh-fruits",[23,24,25,26,27],"oranges","lemons","limes","grapefruit","mandarins",[29,30,31,32,23,24],"柑橘","橙子","柠檬","citrus",{"description":34},{"en":35,"zh":36,"ja":37,"vi":38,"es":39},"Citrus fruits (oranges, lemons, limes, grapefruits) are heavily restricted due to citrus greening disease and fruit flies. Most countries completely prohibit fresh citrus from international travel. Commercial citrus with proper agricultural certificates may be allowed between certain countries. Candied, dried, or processed citrus products are more acceptable.","由于柑橘黄龙病和果蝇，柑橘类水果（橙子、柠檬、酸橙、柚子）受到严格限制。大多数国家完全禁止国际旅行中的新鲜柑橘。带有适当农业证书的商业柑橘可能允许在某些国家之间流通。蜜饯、干燥或加工的柑橘产品更容易被接受。","柑橘類（オレンジ、レモン、ライム、グレープフルーツ）は、柑橘グリーニング病とミバエのため厳しく制限されています。ほとんどの国では、国際旅行での生の柑橘類を完全に禁止しています。適切な農業証明書付きの商業柑橘類は、特定の国間で許可される場合があります。砂糖漬け、乾燥、または加工された柑橘類製品はより受け入れられます。","Trái cây có múi (cam, chanh, chanh xanh, bưởi) bị hạn chế nghiêm ngặt do bệnh vàng lá gân xanh hại cam quýt và ruồi đục quả. Hầu hết các quốc gia cấm hoàn toàn trái cây có múi tươi khi đi du lịch quốc tế. Trái cây có múi thương mại với chứng nhận nông nghiệp phù hợp có thể được phép giữa một số quốc gia. Các sản phẩm trái cây có múi ngào đường, sấy khô hoặc đã qua chế biến dễ được chấp nhận hơn.","Los cítricos (naranjas, limones, limas, pomelos) están muy restringidos por la enfermedad del enverdecimiento de los cítricos y las moscas de la fruta. La mayoría de los países prohíbe completamente los cítricos frescos en viajes internacionales. En algunos casos, los cítricos comerciales con certificados agrícolas adecuados pueden permitirse entre ciertos países. Los productos cítricos confitados, deshidratados o procesados suelen ser más aceptables.","🍊",{"id":6,"code":42,"name":43,"name_zh":44,"name_ja":45,"flag_emoji":46,"slug":6,"popular":47,"popular_items":48,"name_vi":53,"name_es":43},"AU","Australia","澳大利亚","オーストラリア","🇦🇺",true,[49,50,51,52],"meat","dairy","plants","medication","Úc",{"id":55,"country":6,"country_code":42,"country_name":43,"country_name_zh":44,"country_name_ja":45,"country_name_vi":43,"item":21,"item_name":56,"item_zh":57,"item_ja":58,"item_vi":59,"status":60,"declaration":61,"notes":62,"faq":68,"sources":111,"seo":115,"country_name_es":43,"item_es":160,"seo_category":161,"_isParentRule":47,"_actualItem":7,"_parentCategory":21},"fresh-fruits-to-australia","Fresh Fruits","新鲜水果","生鮮果物","Trái cây tươi","not_allowed",{"required":47},{"en":63,"zh":64,"ja":65,"vi":66,"es":67},"Fresh fruits are generally prohibited due to biosecurity risks. All fruit must be declared. Fines for undeclared fruit can exceed $2,664 AUD.","由于生物安全风险,新鲜水果通常被禁止。所有水果必须申报。未申报水果的罚款可超过2664澳元。","生物安全上のリスクのため、生鮮果物は一般的に禁止されています。すべての果物は申告が必要です。未申告の果物に対する罰金は2,664豪ドルを超える可能性があります。","Trái cây tươi thường bị cấm do rủi ro an toàn sinh học. Tất cả các loại trái cây phải được khai báo. Tiền phạt cho hành vi không khai báo có thể vượt quá 2.664 AUD.","**❌ PROHIBIDO**: Las frutas frescas están prohibidas en Australia debido a la bioseguridad.\n\n**📋 Resumen Rápido**:\n• **Estado**: PROHIBIDO\n• **Excepciones**: NINGUNA para la mayoría de frutas frescas\n• **Declaración**: OBLIGATORIA incluso si planea descartar\n\n**⚠️ Por qué está prohibido**:\nAustralia está libre de muchas plagas y enfermedades de plantas:\n• Mosca de la fruta\n• Citrus greening\n• Otras plagas y enfermedades\n\n**TODO PROHIBIDO**:\n• Manzanas, peras\n• Cítricos (naranjas, limones)\n• Frutas tropicales (mangos, piñas)\n• Bayas\n• Uvas\n• Cualquier fruta fresca\n\n**Lo que puede hacer**:\n• Coma las frutas antes de aterrizar\n• Deseche en los contenedores de cuarentena del aeropuerto\n• Declare cualquier fruta que tenga\n\n**Frutas secas\u002Fprocesadas**:\n• Las frutas secas comerciales PUEDEN estar permitidas\n• Declare para inspección\n• Los productos caseros son más riesgosos\n\n**Sanciones**:\n• Multas desde A$420\n• Frutas serán confiscadas y destruidas",[69,80,91,100],{"question":70,"answer":71,"question_zh":72,"answer_zh":73,"question_ja":74,"answer_ja":75,"question_vi":76,"answer_vi":77,"question_es":78,"answer_es":79},"Can I bring an apple from my flight?","No, even fruit from your flight must be disposed of before customs or declared.","可以带飞机上的苹果吗？","不可以,即使是飞机上的水果也必须在入关前丢弃或申报。","フライトからのリンゴを持ち込めますか？","いいえ、フライトからの果物でも税関前に廃棄するか申告する必要があります。","Tôi có thể mang táo từ chuyến bay của mình không?","Không, ngay cả trái cây từ chuyến bay của bạn cũng phải được vứt bỏ trước khi qua hải quan hoặc phải được khai báo.","¿Puedo traer an apple from my flight?","No, even fruit from your flight must be disposed of before aduanas or declarard.",{"question":81,"answer":82,"question_zh":83,"answer_zh":84,"question_ja":85,"answer_ja":86,"question_vi":87,"answer_vi":88,"question_es":89,"answer_es":90},"Can I bring an apple from the plane to Australia?","NO! Even fruit from the airplane (including fruit served on the flight) is prohibited. Australia has strict biosecurity to prevent fruit fly and other pests. Dispose of all fruit before disembarking. Penalties: minimum A$420 fine if caught with undeclared fruit.","我可以从飞机上带一个苹果到澳大利亚吗？","不可以！即使是飞机上的水果（包括飞行中提供的水果）也被禁止。澳大利亚有严格的生物安全以防止果蝇和其他害害虫。下机前处理所有水果。处罚：如果被发现携带未申报的水果，最低420澳元罚款。","飛行機からリンゴをオーストラリアに持ち込むことはできますか？","いいえ！飛行機からの果物（フライト中に提供された果物を含む）でも禁止されています。オーストラリアには、ミバエやその他の害虫を防ぐための厳格なバイオセキュリティがあります。下船前にすべての果物を処分してください。罰則：申告されていない果物を所持していることが判明した場合、最低A$420の罰金。","Tôi có thể mang một quả táo từ máy bay vào Úc không?","KHÔNG! Ngay cả trái cây từ máy bay (bao gồm cả trái cây được phục vụ trên chuyến bay) cũng bị cấm. Úc có quy định an toàn sinh học nghiêm ngặt để ngăn chặn ruồi đục quả và các loài sâu bệnh khác. Hãy vứt bỏ tất cả trái cây trước khi xuống máy bay. Hình phạt: mức phạt tối thiểu là 420 AUD nếu bị phát hiện mang trái cây không khai báo.","¿Puedo traer an apple from the plane to Australia?","NO! Even fruit from the airplane (including fruit served on the flight) is prohibido. Australia has strict bioseguridad to prevent fruit fly and other pests. Dispose of all fruit before disembarking. Penalties: minimum A$420 multa if caught with undeclarard fruit.",{"question":92,"answer":93,"question_zh":94,"answer_zh":95,"question_ja":96,"answer_ja":97,"question_vi":98,"answer_vi":99,"question_es":92,"answer_es":93},"Why is fresh fruit banned in Australia?","Australia bans fresh fruit to prevent exotic fruit flies and plant diseases that could devastate the agricultural industry worth billions. Even one piece of fruit can carry pests or diseases. Australia's fruit-fly-free status is critical for exports. The ban protects local farmers and the economy.","为什么澳大利亚禁止新鲜水果？","澳大利亚禁止新鲜水果以防止可能摧毁价值数十亿的农业产业的外来果蝇和植物疾病。即使一块水果也可能携带害虫或疾病。澳大利亚的无果蝇状态对出口至关重要。该禁令保护本地农民和经济。","なぜオーストラリアでは新鮮な果物が禁止されているのですか？","オーストラリアは、数十億ドル規模の農業産業を壊滅させる可能性のある外来ミバエや植物病を防ぐために新鮮な果物を禁止しています。果物1個でも害虫や病気を運ぶ可能性があります。オーストラリアのミバエフリー状態は輸出にとって重要です。この禁止は地元の農家と経済を保護しています。","Tại sao trái cây tươi bị cấm ở Úc?","Úc cấm trái cây tươi để ngăn chặn các loài ruồi đục quả ngoại lai và bệnh cây trồng có thể tàn phá ngành nông nghiệp trị giá hàng tỷ đô la. Thậm chí một miếng trái cây cũng có thể mang theo sâu bệnh hoặc mầm bệnh. Tình trạng không có ruồi đục quả của Úc là yếu tố then chốt cho xuất khẩu. Lệnh cấm này bảo vệ nông dân địa phương và nền kinh tế.",{"question":101,"answer":102,"question_zh":103,"answer_zh":104,"question_ja":105,"answer_ja":106,"question_vi":107,"answer_vi":108,"question_es":109,"answer_es":110},"Can I bring dried fruit to Australia?","MAYBE. Commercially packaged dried fruit (e.g., raisins, dates) is generally allowed if declared. However, dried fruit with seeds or that could be planted is prohibited. Homemade dried fruit is not allowed. Always declare and let biosecurity officers inspect.","我可以带干果到澳大利亚吗？","可能。如果申报，商业包装的干果（如葡萄干、枣）通常允许。但是，带种子或可以种植的干果禁止。自制干果不允许。始终申报并让生物安全官员检查。","オーストラリアにドライフルーツを持ち込むことはできますか？","可能性があります。申告すれば、商業パッケージのドライフルーツ（例：レーズン、ナツメヤシ）は一般的に許可されます。ただし、種子を含むまたは植えることができるドライフルーツは禁止されています。自家製のドライフルーツは許可されていません。常に申告し、バイオセキュリティ担当者に検査してもらってください。","Tôi có thể mang trái cây khô vào Úc không?","CÓ THỂ. Trái cây khô được đóng gói thương mại (ví dụ: nho khô, chà là) thường được phép nếu được khai báo. Tuy nhiên, trái cây khô có hạt hoặc có thể nảy mầm đều bị cấm. Trái cây khô tự làm không được phép. Luôn khai báo và để nhân viên an toàn sinh học kiểm tra.","¿Puedo traer dried fruit to Australia?","MAYBE. Commercially packaged dried fruit (e.g., raisins, dates) is generally permitido if declarard. However, dried fruit with seeds or that could be planted is prohibido. Homemade dried fruit is not permitido. Always declarar and let bioseguridad officers inspect.",{"official_link":112,"last_updated":113,"reliability_score":114},"https:\u002F\u002Fwww.agriculture.gov.au\u002Fbiosecurity-trade\u002Fimport\u002Fbefore\u002Fcan-you-bring-it-in","2025-01-10",5,{"title_template":116,"meta_description":117,"keywords":118,"keywords_zh":125,"keywords_ja":132,"title_template_zh":138,"title_template_ja":139,"meta_description_zh":140,"meta_description_ja":141,"title_template_vi":142,"meta_description_vi":143,"keywords_vi":144,"title_template_es":151,"meta_description_es":152,"keywords_es":153},"Can I bring fruits to Australia? [2025 Biosecurity Rules]","Bringing fresh fruits to Australia? Learn about strict bans and heavy fines. Updated 2025 guidelines.",[119,120,121,122,123,124],"bring fruit to Australia","Australia fresh fruit ban","Australia biosecurity fruit","fruit fly Australia","bringing apples to Australia","Australia fruit import ban 2025",[126,127,128,129,130,131],"水果到澳大利亚","带水果到澳洲","澳大利亚新鲜水果禁令","澳洲生物安全水果","果蝇澳大利亚","澳洲水果进口禁令",[133,134,135,136,137],"果物 オーストラリア 持ち込み","オーストラリア 果物 禁止","オーストラリア バイオセキュリティ 果物","ミバエ オーストラリア","オーストラリア 果物 輸入禁止","可以带水果到澳大利亚吗？新鲜水果禁令 [2025]","オーストラリアに果物を持ち込めますか？新鮮な果物禁止 [2025]","澳大利亚水果入境规定：新鲜水果严格禁止，包括苹果、橙子、香蕉。2025年最新生物安全法、果蝇风险和罚款完整指南。","オーストラリアへの果物持ち込み：新鮮な果物は厳しく禁止、リンゴ、オレンジ、バナナを含む。2025年最新のバイオセキュリティ法、ミバエリスク、罰金完全ガイド。","Tôi có thể mang trái cây vào Úc không? Quy định an toàn sinh học [2025]","Quy định mang trái cây tươi vào Úc: Nghiêm cấm trái cây tươi (táo, cam, chuối). Hướng dẫn đầy đủ về luật an toàn sinh học 2025, rủi ro ruồi đục quả và hình phạt.",[145,146,147,148,149,150],"mang trái cây vào Úc","lệnh cấm trái cây tươi Úc","an toàn sinh học trái cây Úc","ruồi đục quả Úc","mang táo vào Úc","lệnh cấm nhập khẩu trái cây Úc 2025","Can I bring fruits a Australia? [2025 Biosecurity Rules]","Bringing fresh fruits to Australia? Learn about strict bans and heavy multas. Updated 2025 guíalines.",[154,155,156,157,158,159],"llevar fruit a australia","australia fresh fruit ban","australia biosecurity fruit","fruit fly australia","llevaring apples a australia","australia fruit importar ban 2025","Frutas Frescas","food-plants",null,1776508809144]