[{"data":1,"prerenderedAt":106},["ShallowReactive",2],{"search-cigarettes-india":3},{"query":4,"item":7,"country":47,"rule":59,"suggestions":105},{"item":5,"country":6},"cigarettes","india",{"id":5,"name":8,"name_zh":9,"name_ja":10,"name_vi":11,"name_es":12,"slug":5,"category":13,"popular_countries":14,"type":19,"parent_category":20,"aliases":21,"keywords":25,"seo":27,"icon":46},"Cigarettes","香烟","紙巻きタバコ","Thuốc lá điếu","Cigarrillos","tobacco",[15,16,17,18],"united-states","china","japan","france","specific","tobacco-products",[22,23,24],"smokes","cigs","tobacco cigarettes",[9,26,5,22,13],"卷烟",{"description":28,"faqs":34},{"en":29,"zh":30,"ja":31,"vi":32,"es":33},"Cigarettes are the most common tobacco product for international travel. Standard duty-free allowance is 200 cigarettes (1 carton) per adult traveler. Cigarettes must be in sealed, commercially packaged containers with health warnings. Loose or hand-rolled cigarettes may face additional scrutiny. Premium or rare cigarettes should be kept in original packaging with receipts.","香烟是国际旅行中最常见的烟草制品。标准免税额度为每位成年旅客200支香烟（1条）。香烟必须装在带有健康警告的密封商业包装容器中。散装或手卷香烟可能面临额外审查。高档或稀有香烟应保留原包装和收据。","紙巻きタバコは国際旅行で最も一般的なタバコ製品です。標準的な免税枠は成人旅行者1人あたり200本（1カートン）です。紙巻きタバコは健康警告が記載された密封された商業パッケージに入っている必要があります。バラまたは手巻きの紙巻きタバコは追加の審査を受ける可能性があります。プレミアムまたは希少な紙巻きタバコは、レシート付きの元のパッケージに保管してください。","Thuốc lá điếu là sản phẩm thuốc lá phổ biến nhất khi đi du lịch quốc tế. Hạn mức miễn thuế tiêu chuẩn là 200 điếu thuốc (1 cây) cho mỗi hành khách người lớn. Thuốc lá phải được đựng trong hộp kín, đóng gói thương mại với các cảnh báo sức khỏe. Thuốc lá rời hoặc thuốc lá tự cuốn có thể bị kiểm tra kỹ hơn. Thuốc lá cao cấp hoặc hiếm nên được giữ trong bao bì gốc cùng với hóa đơn.","Los cigarrillos son el producto de tabaco más común en viajes internacionales. La franquicia libre de impuestos estándar es de 200 cigarrillos (1 cartón) por viajero adulto. Deben estar en envases comerciales sellados con advertencias sanitarias. Los cigarrillos sueltos o liados a mano pueden recibir un escrutinio adicional. Los cigarrillos premium o raros deben mantenerse en su envase original con recibos.",[35],{"question":36,"question_zh":37,"question_ja":38,"question_vi":39,"question_es":40,"answer":41,"answer_zh":42,"answer_ja":43,"answer_vi":44,"answer_es":45},"Can I bring cigarettes from duty-free shops?","可以携带免税店的香烟吗？","免税店からタバコを持ち込めますか？","Tôi có thể mang theo thuốc lá từ các cửa hàng miễn thuế không?","¿Puedo llevar cigarrillos de tiendas duty-free?","Yes, duty-free cigarettes count toward your allowance. The duty-free label doesn't mean unlimited quantity. If you exceed the country's limit (e.g., 200 cigarettes), you must pay duty on the excess amount at your destination.","是的，免税香烟计入您的免税额度。免税标签并不意味着无限数量。如果超过该国限额（例如200支香烟），您必须在目的地对超额部分缴纳关税。","はい、免税のタバコは免税枠に含まれます。免税ラベルは無制限の数量を意味するものではありません。国の制限（例：200本の紙巻きタバコ）を超える場合は、目的地で超過分に関税を支払う必要があります。","Có, thuốc lá miễn thuế được tính vào hạn mức của bạn. Nhãn miễn thuế không có nghĩa là số lượng không giới hạn. Nếu bạn vượt quá giới hạn của quốc gia (ví dụ: 200 điếu thuốc), bạn phải nộp thuế cho số lượng vượt quá tại điểm đến.","Sí, los cigarrillos duty-free cuentan dentro de tu franquicia. La etiqueta duty-free no significa cantidad ilimitada. Si superas el límite del país (p. ej., 200 cigarrillos), deberás pagar aranceles por el excedente en tu destino.","🚬",{"id":6,"code":48,"name":49,"name_zh":50,"name_ja":51,"flag_emoji":52,"slug":6,"popular":53,"popular_items":54,"name_vi":58,"name_es":49},"IN","India","印度","インド","🇮🇳",false,[55,13,56,57],"alcohol","gold","medication","Ấn Độ",{"id":60,"country":6,"country_code":48,"country_name":49,"country_name_zh":50,"country_name_ja":51,"country_name_vi":58,"country_name_es":49,"item":5,"item_name":8,"item_zh":9,"item_ja":10,"item_vi":11,"item_es":12,"status":61,"limits":62,"declaration":64,"notes":67,"sources":73,"seo":76,"seo_category":104},"cigarettes-to-india","allowed",{"quantity":63},"200 cigarettes OR 50 cigars OR 250g tobacco",{"required":65,"form_needed":66},true,"Indian Customs Declaration",{"en":68,"zh":69,"ja":70,"vi":71,"es":72},"**✅ ALLOWED with Limits**\n\n200 cigarettes OR 50 cigars OR 250g tobacco duty-free. India has strict anti-smoking laws — smoking banned in all public places. Cigarette packs must have 85% health warnings (largest in the world).","**✅ 允许（有限制）**\n\n200支香烟或50支雪茄或250克烟草免税。印度有严格的禁烟法——所有公共场所禁烟。烟盒必须有85%健康警告（世界最大）。","**✅ 持ち込み可能（制限あり）**\n\n200本または葉巻50本または250gタバコ免税。インドは厳格な禁煙法——すべての公共の場で喫煙禁止。パッケージの85%が健康警告（世界最大）。","**✅ ĐƯỢC PHÉP (có giới hạn)**\n\n200 điếu hoặc 50 xì gà hoặc 250g thuốc lá miễn thuế. Ấn Độ có luật chống hút thuốc nghiêm ngặt — cấm hút thuốc ở tất cả nơi công cộng.","**✅ PERMITIDO con límites**\n\n200 cigarrillos o 50 puros o 250g tabaco. India tiene leyes antitabaco estrictas — prohibido fumar en lugares públicos.",{"official_link":74,"last_updated":75},"https:\u002F\u002Fwww.cbic.gov.in\u002F","2026-02-13",{"title_template":77,"meta_description":78,"keywords":79,"title_template_zh":82,"meta_description_zh":83,"title_template_ja":84,"meta_description_ja":85,"title_template_vi":86,"meta_description_vi":87,"title_template_es":88,"meta_description_es":89,"keywords_zh":90,"keywords_ja":94,"keywords_vi":97,"keywords_es":100},"Can I Bring Cigarettes to India? [2026 Guide]","India cigarette rules 2026: 200 duty-free. Strict anti-smoking laws.",[80,81],"cigarettes India 2026","India smoking laws","可以带香烟去印度吗？[2026指南]","2026年印度香烟规定。","インドにタバコを持ち込めますか？[2026年ガイド]","2026年インドタバコ規則。","Có thể mang thuốc lá vào Ấn Độ không? [Hướng dẫn 2026]","Quy định thuốc lá Ấn Độ 2026.","¿Puedo llevar cigarrillos a India? [Guía 2026]","Reglas de cigarrillos en India 2026.",[91,92,93],"印度香烟规定2026","带烟去印度","印度烟草",[95,96],"インド タバコ 2026","インド タバコ 持ち込み",[98,99],"thuốc lá Ấn Độ 2026","mang thuốc lá đến Ấn Độ",[101,102,103],"cigarrillos India 2026","llevar cigarrillos a India","tabaco India","tobacco-vape",null,1776508809008]