[{"data":1,"prerenderedAt":130},["ShallowReactive",2],{"search-chicken-australia":3},{"query":4,"item":7,"country":47,"rule":60,"suggestions":129},{"item":5,"country":6},"chicken","australia",{"id":5,"name":8,"name_zh":9,"name_ja":10,"name_vi":11,"name_es":12,"slug":5,"aliases":13,"category":17,"type":18,"parent_category":19,"popular_countries":20,"keywords":21,"seo":23,"icon":46},"Chicken","鸡肉","鶏肉","Thịt gà","Pollo",[14,15,16],"poultry","鸡","チキン","food","specific","meat-products",[],[5,9,14,22,10],"fowl",{"description":24,"faqs":30,"related_searches":42},{"en":25,"zh":26,"ja":27,"vi":28,"es":29},"Chicken is one of the most consumed meats globally. Understanding customs regulations is essential when bringing chicken products across international borders.","鸡肉是全球消费量最大的肉类之一。在跨越国际边境携带鸡肉产品时，了解海关规定至关重要。","鶏肉は世界で最も消費されている肉の一つです。国際的な国境を越えて鶏肉製品を持ち込む際には、税関規制を理解することが不可欠です。","Thịt gà là một trong những loại thịt được tiêu thụ nhiều nhất trên toàn cầu. Hiểu rõ các quy định hải quan là điều cần thiết khi mang các sản phẩm thịt gà qua biên giới quốc tế.","El pollo es una de las carnes más consumidas en el mundo. Comprender las regulaciones aduaneras es esencial al llevar productos de pollo a través de fronteras internacionales.",[31],{"question":32,"question_zh":33,"question_ja":34,"question_vi":35,"question_es":36,"answer":37,"answer_zh":38,"answer_ja":39,"answer_vi":40,"answer_es":41},"Can I bring vacuum-sealed chicken?","可以携带真空包装的鸡肉吗？","真空パックの鶏肉を持ち込めますか？","Tôi có thể mang theo thịt gà hút chân không không?","¿Puedo llevar pollo envasado al vacío?","Even vacuum-sealed chicken is generally prohibited due to biosecurity concerns.","即使是真空包装的鸡肉，由于生物安全问题，通常也是被禁止的。","真空パックの鶏肉でも、バイオセキュリティの懸念から一般的に禁止されています。","Ngay cả thịt gà hút chân không cũng thường bị cấm do các lo ngại về an toàn sinh học.","Incluso el pollo envasado al vacío generalmente está prohibido por motivos de bioseguridad.",[43,44,45],"chicken import restrictions","bringing cooked chicken","chicken customs rules","🍗",{"id":6,"code":48,"name":49,"name_zh":50,"name_ja":51,"flag_emoji":52,"slug":6,"popular":53,"popular_items":54,"name_vi":59,"name_es":49},"AU","Australia","澳大利亚","オーストラリア","🇦🇺",true,[55,56,57,58],"meat","dairy","plants","medication","Úc",{"id":61,"country":6,"country_code":48,"country_name":49,"country_name_zh":50,"country_name_ja":51,"country_name_vi":49,"item":5,"item_name":62,"item_zh":63,"item_ja":64,"item_vi":65,"status":66,"declaration":67,"notes":68,"sources":74,"seo":78,"faq":115,"country_name_es":49,"item_es":127,"seo_category":128},"chicken-to-australia","Chicken and Poultry Products","鸡肉及禽肉制品","鶏肉・家禽製品","Thịt gà và các sản phẩm từ gia cầm","not_allowed",{"required":53},{"en":69,"zh":70,"ja":71,"vi":72,"es":73},"Fresh, frozen, and most processed chicken products are prohibited to prevent Avian Influenza and other diseases. Only commercially canned products may be allowed if they meet specific processing requirements.","为了防止禽流感和其他疾病，新鲜、冷冻和大多数加工鸡肉制品都被禁止。只有符合特定加工要求的商业罐装产品可能被允许。","鳥インフルエンザやその他の病気を防ぐために、新鮮、冷凍、およびほとんどの加工鶏肉製品は禁止されています。特定の加工要件を満たす市販の缶詰製品のみが許可される場合があります。","Thịt gà tươi, đông lạnh và hầu hết các sản phẩm thịt gà đã qua chế biến đều bị cấm để ngăn ngừa bệnh cúm gia cầm và các bệnh khác. Chỉ các sản phẩm đóng hộp thương mại mới có thể được phép nếu chúng đáp ứng các yêu cầu chế biến cụ thể.","**❌ GENERALMENTE PROHIBIDO**: El pollo y productos avícolas están prohibidos o estrictamente restringidos.\n\n**📋 Resumen Rápido**:\n• **Pollo fresco\u002Fcrudo**: PROHIBIDO\n• **Productos avícolas caseros**: PROHIBIDOS\n• **Huevos**: PROHIBIDOS\n• **Declaración**: OBLIGATORIA\n\n**⚠️ Por qué está prohibido**:\nAustralia protege contra:\n• Influenza aviar (gripe aviar)\n• Enfermedad de Newcastle\n• Otras enfermedades avícolas\n\n**Todo PROHIBIDO**:\n• Pollo fresco, congelado o crudo\n• Pato, pavo, otras aves\n• Huevos (frescos o cocidos)\n• Plumas\n• Productos caseros de ave\n\n**Excepciones muy limitadas**:\n• Algunos productos comerciales completamente cocidos\n• Enlatados con etiquetado completo\n• De países aprobados\n• Sujeto a inspección\n\n**Recomendación**:\n• No traiga productos de pollo ni huevos\n• Ampliamente disponible en Australia",{"official_link":75,"last_updated":76,"reliability_score":77},"https:\u002F\u002Fwww.agriculture.gov.au\u002Fbiosecurity-trade\u002Fimport\u002Fbefore\u002Fcan-you-bring-it-in","2025-01-10",5,{"title_template":79,"meta_description":80,"keywords":81,"title_template_zh":87,"title_template_ja":88,"title_template_vi":89,"meta_description_zh":90,"keywords_zh":91,"meta_description_ja":96,"keywords_ja":97,"meta_description_vi":101,"keywords_vi":102,"title_template_es":107,"meta_description_es":108,"keywords_es":109},"Can I bring chicken to Australia? [2025 Guide]","Australia chicken import rules: Fresh, frozen, and processed poultry is strictly prohibited. Learn about biosecurity risks and fines.",[82,83,84,85,86],"bring chicken to Australia","Australia poultry ban","Australia biosecurity chicken","avian influenza Australia","chicken products Australia customs","可以带鸡肉到澳大利亚吗？禽肉进口禁令 [2025]","オーストラリアに鶏肉を持ち込めますか？家禽輸入禁止 [2025]","Tôi có thể mang thịt gà vào Úc không? Lệnh cấm gia cầm [2025]","新鲜、干制或煮熟的鸡肉均严禁携带进入澳大利亚。了解澳洲针对禽流感的生物安全规定。",[9,92,93,94,95],"澳洲海关","禽类产品","生物安全","违禁品","鶏肉製品（生、乾燥、調理済み問わず）はオーストラリアへの持ち込みが禁止されています。バイオセキュリティ規則を確認。",[10,98,99,100],"オーストラリア税关","持ち込み禁止","検疫","Các sản phẩm thịt gà (tươi, khô hoặc đã chế biến) đều bị cấm mang vào Úc theo quy định an toàn sinh học.",[103,104,105,106],"thịt gà","hải quan Úc","vật phẩm bị cấm","an toàn sinh học","Can I bring chicken a Australia? [2025 Guide]","Australia chicken importación reglas: Fresh, frozen, and processed poultry is strictly prohibited. Learn about bioseguridad risks and multas.",[110,111,112,113,114],"llevar pollo a australia","australia poultry ban","australia biosecurity pollo","avian influenza australia","pollo products australia aduanas",[116],{"question":117,"answer":118,"question_zh":119,"answer_zh":120,"question_ja":121,"answer_ja":122,"question_vi":123,"answer_vi":124,"question_es":125,"answer_es":126},"Can I bring cooked chicken to Australia?","NO. Even cooked chicken is prohibited because it can still carry diseases like Avian Influenza. Only commercially canned chicken is potentially allowed.","我可以带煮熟的鸡肉到澳大利亚吗？","不可以。即使是煮熟的鸡肉也被禁止，因为它仍可能携带禽流感等疾病。只有商业罐装鸡肉才有允许的可能。","調理済みの鶏肉をオーストラリアに持ち込むことはできますか？","いいえ。調理済みの鶏肉であっても、鳥インフルエンザなどの病気を運ぶ可能性があるため、禁止されています。市販の缶詰の鶏肉のみが許可される可能性があります。","Tôi có thể mang thịt gà đã nấu chín vào Úc không?","KHÔNG. Ngay cả thịt gà đã nấu chín cũng bị cấm vì nó vẫn có thể mang theo các mầm bệnh như cúm gia cầm. Chỉ có thịt gà đóng hộp thương mại mới có khả năng được phép.","¿Puedo traer cooked chicken to Australia?","NO. Even cooked chicken is prohibido because it can still carry diseases like Avian Influenza. Only commercially canned chicken is potentially permitido.","Pollo y Productos Avícolas","food-plants",null,1776508808784]